The fate of "Fast & Furious 7" is up in the air.
《速度与激情7》的命运悬而未决。
Following the sudden death of Paul Walker, executives at Universal — the studio behind "The Fast & Furious" franchise — met on Sunday to discuss the future of the film, according to The Hollywood Reporter. Reportedly, there will be a delay in production, but the movie will not be abandoned entirely.
据来自好莱坞的报道,《速度与激情7》的主演保罗沃克突然离世,电影的制作商环球影视的高管们在周日会面讨论电影将来的命运。电影的制作可能会延后,但是他们不会放弃整个电影。
Production was on hiatus over the Thanksgiving holiday and was set to resume this week in Atlanta, Georgia, sources confirm to Yahoo Movies, but will be halted in the meantime.
电影的拍摄本来是在感恩节进行短暂的休息,然后本周在亚特兰大继续拍摄,但是现在这段时间不得不暂停拍摄。
THR reports "Fast & Furious 7" director James Wan met with Universal to discuss the future of the project, how to re-work the script, and "how to proceed in a manner that would be respectful to Walker's death."
根据THR的报道,《速度与激情7》的导演詹姆斯温与环球应试会面讨论电影将来的计划,怎样重新设计剧本,用怎样的方式既能让电影继续又能对沃克的去世表现出尊重。
Walker, who reprised his role as Brian O'Conner, had been filming the seventh installment since September.
沃克,在剧中的角色叫布莱恩康纳,从九月开始拍摄《速度与激情7》。
Variety reports it is unclear how much of Walker’s footage had been shot, while The Wrap alleges production is already more than halfway done. Meanwhile, THR claims a large part of the movie had been shot, but additional scenes were to be filmed in January in Abu Dhabi with Paul and the main cast.
现在还不清楚沃克的镜头拍了多少,但是Wrap宣称一半多的镜头已经拍完。THR宣称电影的大部分镜头都已拍完,但是其它的场景原计划一月在阿布扎比由保罗和其它主演拍摄。
On Saturday, Universal released their only statement thus far following the tragedy: "All of us at Universal are heartbroken. Paul was truly one of the most beloved and respected members of our studio family for 14 years, and this loss is devastating to us, to everyone involved with the 'Fast and Furious' films, and to countless fans. We send our deepest and most sincere condolences to Paul's family."
周六,环球电影在悲剧发生后发布了的生命:“环球电影的每一个人都很伤心。保罗是14年来我们最喜爱和最尊重的演员之一,这个损失对我们,对《速度与激情》的所有工作人员和无数的粉丝来说都是毁灭性的。我们向保罗的家人致以我们最深切最诚挚的问候。”
Franchise favorites Vin Diesel, Michelle Rodriguez, Jordana Brewster, and Dwayne Johnson are all back for "Fast & Furious 7," which was scheduled for release on July 11, 2014. The “Fast” franchise has grossed more than $2.3 billion at the worldwide box office.
《速度与激情7》的演员有范迪塞尔、米歇尔 罗德里格兹、乔丹娜 布鲁斯特和道恩 强森,电影原计划在2014年7月11日上映。速度与激情系列在全球总共赚的23亿美元的票房。
On Nov. 30, Paul Walker passed away at the age of 40 in a fiery one-car collision just outside of Los Angeles. The actor was attending a charity event for his organization Reach Out Worldwide. Paul's longtime friend and CEO of his company Always Evolving, Roger Rodas, has been identified as the driver of the vehicle.
11月30日,年仅40岁的保罗沃克在洛杉矶的一场车祸中去世。车祸之前他正在赶往慈善活动的路上。保罗的朋友,他的公司Always Evolving的CEO罗杰 罗达斯为驾车的司机。