考研不仅是一场知识的较量,更是一场自己战胜自己的心理历程,备考中的同学一定要给自己做好规划,调整好心态,积极地坚持下去。下面南京新航道小编要为大家带来的是考研英语翻译要求及评分关键,翻译的高分妙招关键在于两点:准确理解和流畅表达。
考研不仅是一场知识的较量,更是一场自己战胜自己的心理历程,备考中的同学一定要给自己做好规划,调整好心态,积极地坚持下去。下面南京新航道小编要为大家带来的是考研英语翻译要求及评分关键,翻译的高分妙招关键在于两点:准确理解和流畅表达。
1、考研英语翻译要求
在一篇近400词的文章中用下划线标出5个长句,要求考生用精确地道的汉语进行翻译。从词汇和句法的要求上看,词汇要根据上下文的段落内容确定词性和词义,而复杂长难句是考生面对的非常大障碍。
考生需要具备较强的从句句法知识,迅速拆分长句,确定主谓宾,再将定语从句、状语从句、同位语从句、平行结构、倒装结构、分词、代词指代、被动语态、特殊句型、词组一一击破。同时,汉语表达的流畅性、准确性和灵活性也是得分的关键。
2、翻译评分关键
按点给分,整体扣分。每一句话有四个知识点,每个0.5分。四个知识点都写出来是2分。但是,整体读的时候,如果不通顺,则会扣0.5分。
3、翻译时间分配
考场上做翻译的时间在20分钟左右,所以平时做练习,每句话大概4-5分钟的时间。
4、翻译答题总策略
英语1:只读划线的句子,看不懂句子可看划线前后句。
英语2:先将文章读一遍,在逐句翻译。
考研英语翻译要求及评分关键就和大家分享到这里了,考研虽然看起来只是考4科,但是需要我们花费的时间和精力是很多的。更多考研相关分享,欢迎关注南京新航道。如果还有其他疑问,或考研培训课程了解,可以咨询在线客服。