欢迎来到新航道官网!新航道-用心用情用力做教育!
好轻松考研 新航道雅思APP 留学院校库

咨询热线:400-605-9009

南京新航道 > 雅思阅读 > 雅思阅读材料之美版《甄嬛传》

雅思阅读材料之美版《甄嬛传》

来源:      浏览:      发布日期:2014-09-10 10:15

返回列表

 

雅思阅读考试中常会用到许多材料,南京新航道学校为考生们做了搜集,今天小编先带大家来看看后宫戏《甄嬛传》的经典台词翻译吧。考生们自己也可以做此类的搜集。

:《甄嬛传》经典台词译文:几年前,后宫戏《甄嬛传》创下收视奇迹,不但在中国赚得盆满钵满,更是红遍日、韩以及整个东南亚。据悉,明年《甄嬛传》将登陆美国HBO电视网,也成为首部在美国主流电视台播出的中国电视剧。据悉,美版《甄嬛传》片名被译成Empresses in the Palace(《宫中的女皇》),将原剧压缩成6集,剪成符合美国人欣赏的电视电影。

网友对于美版《甄嬛传》的台词十分关心:“中国语言博大精深,英文能翻译到位么?”,也有网友表示:“说英文的甄嬛让人难以想象”。不少网友还恶搞贡献了很多“神翻译”,让人啼笑皆非。例如“甄嬛”成了“Real Ring(真正的环)”,“华妃”就成了“Hua Fly”,“叶答应”成了“Leaf Agree(叶子同意)”。华妃那句“赏你一丈红”则被直译为“Give you a 3.3333meters red(给你3.3333米的红)”。如此翻译,让主演孙俪也大呼搞笑:“本宫很是期待众小主姐妹,脚踩花盆配英文的唇枪舌剑场面!”

“以色事他人,能得几时好。”“贱人就是矫情。”……说到这些经典的台词,甄嬛迷们是不是又激动了?《甄嬛传》中的台词字字珠玑,读上百遍都觉得经典。想知道它们咋译的?先来看看《中国日报》知名影评人周黎明巧译《甄嬛传》中的经典台词吧!

小主 Your ladyship

雨露 royal honeydew

娘娘 Your royal highness

奴才 Your unworthy servant

1. 再冷也不能拿别人的血来暖自己。(甄嬛)

No matter how ruthless, you shouldn’t use another person’s blood to warm yourself.

2. 贱人就是矫情。(华妃)

That bitch!

周黎明老师译注:每句台词我们都考虑了多种翻译,“贱人就是矫情”有七八种。网友关注“矫情”的英文说法,如pretentious、bitchy等。但That bitch is bitchy乃叠床架屋,重复主宾语。好的台词应简洁有力,留有潜台词。正因各种形容词多半重复bitch之意,我们认为That bitch或What a bitch远胜啰嗦而低级的中英对应。

3. 娘娘容不容的下臣妾,是娘娘的气度。能不能让娘娘容得下,是嫔妾的本事。(甄嬛)

Whether you can tolerate me depends on your generosity. Whether I can be tolerated is up to me.

4. 在这后宫中想要升就必须猜得中皇上的心思。若想要活,就要猜得中其他女人的心思。(甄嬛)

To rise, you need to know the Emperor’s mind. To survive, you need to guess the other women’s mind.

5. 以色事人,能得几时好?(甄嬛)

One who savors seduction, won’t last.

6. 在这宫里,有利用价值的人才能活下去。要安于被人利用,才有机会去利用别人。(浣碧)

In the palace, if you have ability, you survive. If you survive being used, then you will have the chance to take advantage of others.

7. 别人帮你,那是情分。不帮你,那是本分。(甄嬛)

You are blessed if others help you, but they are not obliged to.

8. 不偏爱,懂节制,方得长久。(皇后)

No favoritism, no excesses, one will last.

9.这会咬人的狗,不叫。(曹贵人)

A barking dog never bites.

10. 愿逆风如解意,容易莫摧残。(甄嬛)

May the gale that rushes into the blossom

Caress her and ne’er let her be broken

11. 愿得一心人,白首不相离。(甄嬛)

Win a heart so dear

Till death, keeps near

 

南京新航道学校提供专业的雅思培训、托福培训、GRE培训、SAT培训、剑桥青少英语培训等,帮助广大学子“用英语点亮人生”。

 


新航道致力于帮助学生提高英语能力,决胜雅思、托福、SAT、GRE等出国考试,分享励志成长、英语学习、考试信息、留学动态,尊重英语学习!南京新航道官网微信号:xhd-nanjing.

新朋友关注方法:

1、添加微信号:xhd-nanjing

2、二维码关注:保存图片——打开微信扫一扫——从相册选择二维码(适用手机端)

 

【本文标签】: 南京雅思培训| 南京托福培训| 南京sat培训| 新航道雅思| 新航道托福|

【责任编辑】:南京新航道小编 版权所有:转载请注明出处

免费在线模考

姓名:

电话:

立即测试

为您推荐

    咨询热线
    400-605-9009
    集团客服电话
    400-097-9266

    南京新航道学校:南京市中山东路189号南京图书馆东门首层(地铁2号、3号线大行宫站)

    邮箱:210000