欢迎来到新航道官网!新航道-用心用情用力做教育!
好轻松考研 新航道雅思APP 留学院校库

咨询热线:400-605-9009

南京新航道 > 长难句训练营 > 雅思长难句解析(28) | 长难句 “综合版”

雅思长难句解析(28) | 长难句 “综合版”

来源:      浏览:      发布日期:2023-03-20 13:59

返回列表

  雅思长难句解析,每周一期,专业老师解读,成功就是日复一日的积累。

  本期作者:郑百慧

雅思长难句解析(28) | 长难句 “综合版”

  例句1

  The universal appeal of these tales is frequently attributed to the idea that they contain cautionary messages: in the case of Little Red Riding Hood, to listen to your mother, and avoid talking to strangers. (剑 15 Test 3 Passage 3)

  1)结构分析

  层次一:

  主句:The universal appeal of these tales is attributed to the idea

  修饰:that they....strangers【that同位从,限定 idea,表内容】

  层次二:

  修饰内部:

  主体:they contain cautionary messages

  修饰::............ strangers【冒号解释说明cautionary messages】

  结构总结:主句+同位从【嵌套同位短语】

  2) 译文分析红体字代表主干,括号代表修饰,大括号包括小括号

  这些故事吸引人的主要原因是大家认为:【这些故事具有警示寓意:(比如《小红帽》故事旨在教导孩子要听妈妈的话、不要和陌生人说话)】。

  3)重点词汇:

  appeal:n. 吸引力 吸引点

  universall :adj. 普遍的

  tales:n. 故事

  be attributed to:(词组) 归因于【注意attribute名词词性还有“属性 特点”的意思

  cautionary:adj. 警示的 警戒的

  messages:n. 信息

  例句2

  If we can do it here, in the most fragile system on Earth, then that’s a real message of hope for lots of places, including Africa, where there is drought and they just can’t afford to wait for rain.(剑 15 Test 4 Passage 1)

  1)结构分析

  层次一:

  主句:that’s a real message of hope for lots of places

  修饰①:if...............earth【if状从,修饰主句,表条件】

  修饰②:where..........rain【where定从,修饰places】

  层次二:

  修饰①内部:

  主体:we can do it here

  修饰:in....Earth【in介短状语,修饰do,表地点】

  结构总结:主句+定从+状从【嵌套介短】

  2)译文分析红体字代表主干,括号代表修饰,大括号包括小括号

  【如果我们能(在地球上最脆弱的地方)做到这点】,那么我们有希望在许多地方做到(包括非洲),(这些地方很干旱且无法承担等待降雨的代价)。

  3)重点词汇:

  message of hope(for):(词组)希望的信号,有希望....

  fragile:adj. 脆弱的

  drought:n. 干旱

  can’t afford to do:(词组)无法承担....的代价

  例句3

  This ‘language, known as ‘Silbo’ or ‘Silbo Gomero’ - from the Spanish word for‘whistel’ - is now shedding light on the language-processing abilities of the human brain, according to scientists.

  (剑 15 Test 4 Passage 2)

  1)结构分析:

  层次一:

  主句:this language is now shedding light on the language-processing ...brain

  修饰①:,known......places【过去分词做定语,修饰language,表示名称】

  修饰②:according to scientists【分词状语,修饰整个主句】

  层次二:

  修饰①内部:

  主体:known as ‘Silbo’ or ‘Silbo Gomero’

  修饰:-from.......whistel-【破折号插入语,修饰‘Silbo’ or ‘Silbo Gomero】

  结构总结:主句+分词定【嵌套插入语】+分词状

  2)译文分析红体字代表主干,括号代表修饰,大括号包括小括号

  (科学家称,)【这种被称为“Silbo”或“Silbo Gomero”-(来自西班牙语,意思是“口哨”)-的语言-】现在正在揭示人类大脑的语言处理能力

  3)重点词汇:

  shedding light on:(词组)揭示

  language-processing:adj. 语言处理的

  whistel:n. 口哨

       分享:南京雅思辅导班

【本文标签】: 南京雅思培训| 南京托福培训| 南京sat培训| 新航道雅思| 新航道托福|

【责任编辑】:南京新航道小编 版权所有:转载请注明出处

免费在线模考

姓名:

电话:

立即测试

为您推荐

    咨询热线
    400-605-9009
    集团客服电话
    400-097-9266

    南京新航道学校:南京市中山东路189号南京图书馆东门首层(地铁2号、3号线大行宫站)

    邮箱:210000